1" Menu Translations: Serbian 2" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> 3" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time 4" Adapted for VIM 8 by: Иван Пешић on 2017-12-28 12:05+0400 5 6" Quit when menu translations have already been done. 7if exists("did_menu_trans") 8 finish 9endif 10let did_menu_trans = 1 11let s:keepcpo= &cpo 12set cpo&vim 13 14scriptencoding utf-8 15 16" Help menu 17menutrans &Help Помо&ћ 18menutrans &Overview<Tab><F1> &Преглед<Tab><F1> 19menutrans &User\ Manual &Упутство\ за\ кориснике 20menutrans &How-to\ links &Како\ да\.\.\. 21menutrans &Find &Нађи 22menutrans &Credits &Заслуге 23menutrans Co&pying П&реузимање 24menutrans O&rphans &Сирочићи 25menutrans &Sponsor/Register Спонзор/&Региструјте\ се 26menutrans &Version &Верзија 27menutrans &About &О\ програму 28 29" File menu 30menutrans &File &Фајл 31menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Отвори\.\.\.<Tab>:e 32menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Подели-отвори\.\.\.<Tab>:sp 33menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Отвори\ картицу\.\.\.<Tab>:tabnew 34menutrans &New<Tab>:enew &Нов<Tab>:enew 35menutrans &Close<Tab>:close &Затвори<Tab>:close 36menutrans &Save<Tab>:w &Сачувај<Tab>:w 37menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сачувај\ &као\.\.\.<Tab>:sav 38menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Подели\ и\ &упореди\ са\.\.\. 39menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. По&дели\ и\ преправи\ са\.\.\. 40menutrans &Print Шта&мпај 41menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Сачувај\ и\ за&врши<Tab>:wqa 42menutrans E&xit<Tab>:qa К&рај<Tab>:qa 43 44" Edit menu 45menutrans &Edit &Уређивање 46menutrans &Undo<Tab>u &Поништи<Tab>u 47menutrans &Redo<Tab>^R &Врати\ измену<Tab>^R 48menutrans Rep&eat<Tab>\. П&онови<Tab>\. 49menutrans Cu&t<Tab>"+x Исе&ци<Tab>"+x 50menutrans &Copy<Tab>"+y &Копирај<Tab>"+y 51menutrans &Paste<Tab>"+gP &Убаци<Tab>"+gP 52menutrans &Paste<Tab>"+P &Убаци<Tab>"+P 53menutrans Put\ &Before<Tab>[p Стави\ испре&д<Tab>[p 54menutrans Put\ &After<Tab>]p Стави\ &иза<Tab>]p 55menutrans &Delete<Tab>x Из&бриши<Tab>x 56menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Изабери\ св&е<Tab>ggVG 57menutrans &Find\.\.\. &Нађи\.\.\. 58menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\. 59menutrans Settings\ &Window П&розор\ подешавања 60menutrans Startup\ &Settings По&дешавања\ при\ покретању 61menutrans &Global\ Settings Оп&шта\ подешавања 62menutrans F&ile\ Settings Подешавања\ за\ фај&лове 63menutrans &Shiftwidth &Корак\ увлачења 64menutrans Soft\ &Tabstop &Мека\ табулација 65menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. 66menutrans &File\ Format\.\.\. &Врста\ фајла\.\.\. 67menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Прикажи\ шеме\ бо&ја\ у\ менију 68menutrans C&olor\ Scheme \Шеме\ бо&ја 69menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Прикажи\ прес&ликавања\ тастатуре\ у\ менију 70menutrans &Keymap Прес&ликавања\ тастатуре 71menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Избор\ &фонта\.\.\. 72 73" Edit/Global Settings 74menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Истицање\ &шаблона\ (да/не)<Tab>:set\ hls! 75menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Занемари\ величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic! 76menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Прикажи\ упарену\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm! 77menutrans &Context\ lines Видљиви\ &редови 78menutrans &Virtual\ Edit Виртуелно\ &уређивање 79menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ У&метање\ (да/не)<Tab>:set\ im! 80menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp! 81menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\. 82menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Фајлови\ ознака\.\.\. 83menutrans Toggle\ &Toolbar Линија\ са\ &алаткама\ (да/не) 84menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Доња\ л&инија\ клизања\ (да/не) 85menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Лева\ линија\ клизања\ (да/не) 86menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Десна\ линија\ клизања\ (да/не) 87 88" Edit/Global Settings/Virtual Edit 89menutrans Never Никад 90menutrans Block\ Selection Избор\ блока 91menutrans Insert\ mode Режим\ Уметање 92menutrans Block\ and\ Insert Блок\ и\ Уметање 93menutrans Always Увек 94 95" Edit/File Settings 96menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Прикажи\ &нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ nu! 97menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Прикажи\ Релати&вну\ нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ rnu! 98menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ &листе\ (да/не)<Tab>:set\ list! 99menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap! 100menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr! 101menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et! 102menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai! 103menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin! 104 105" Edit/Keymap 106menutrans None Без\ пресликавања 107 108" Tools menu 109menutrans &Tools &Алатке 110menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Скочи\ на\ &ову\ ознаку<Tab>g^] 111menutrans Jump\ &back<Tab>^T Скочи\ &натраг<Tab>^T 112menutrans Build\ &Tags\ File Изгради\ &фајл\ ознака 113menutrans &Spelling Пра&вопис 114menutrans &Folding &Подвијање 115menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&твори\ свијутак<Tab>zf 116menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd О&бриши\ свијутак<Tab>zd 117menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Обриши\ све\ св&ијутке<Tab>zD 118menutrans Fold\ column\ &width Ширина\ &реда\ цвијутка 119"menutrans &Diff &Упоређивање 120menutrans &Make<Tab>:make 'mak&е'<Tab>:make 121menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Списак\ &грешака<Tab>:cl 122menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исак\ порука<Tab>:cl! 123menutrans &Next\ Error<Tab>:cn С&ледећа\ грешка<Tab>:cn 124menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Пре&тходна\ грешка<Tab>:cp 125menutrans &Older\ List<Tab>:cold Стари\ списа&к<Tab>:cold 126menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Но&ви\ списак<Tab>:cnew 127menutrans Error\ &Window Прозор\ са\ г&решкама 128menutrans Se&t\ Compiler И&забери\ преводиоца 129menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Претвори\ у\ &ХЕКС<Tab>:%!xxd 130menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Вр&ати\ у\ првобитан\ облик<Tab>:%!xxd\ -r 131menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Прикажи\ поде&шавања\ преводиоца\ у\ менију 132 133" Tools/Spelling 134menutrans &Spell\ Check\ On &Укључи\ проверу\ правописа 135menutrans Spell\ Check\ &Off &Искључи\ проверу\ правописа 136menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Иди\ на\ &следећу\ грешку<Tab>]s 137menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Иди\ на\ &претходну\ грешку<Tab>[s 138menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложи\ исп&равке<Tab>z= 139menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall П&онови\ исправку<Tab>:spellrepall 140menutrans Set\ Language\ to\ "en" Постави\ језик\ на\ "en" 141menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Постави\ језик\ на\ "en_au" 142menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Постави\ језик\ на\ "en_ca" 143menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Постави\ језик\ на\ "en_gb" 144menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Постави\ језик\ на\ "en_nz" 145menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Постави\ језик\ на\ "en_us" 146menutrans &Find\ More\ Languages Пронађи\ још\ језика 147 148" Tools/Folding 149menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Омогући/прекини\ свијање<Tab>zi 150menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Покажи\ ред\ са\ курсором<Tab>zv 151menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Покажи\ &само\ ред\ са\ курсором<Tab>zMzx 152menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Затвори\ више\ свијутака<Tab>zm 153menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Затвори\ с&ве\ свијутке<Tab>zM 154menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Отвори\ виш&е\ свијутака<Tab>zr 155menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR О&твори\ све\ свијутке<Tab>zR 156menutrans Fold\ Met&hod &Начин\ подвијања 157menutrans Fold\ Col&umn\ Width Ширина\ колоне\ испред\ свијутака 158 159" Tools/Folding/Fold Method 160menutrans M&anual &Ручно 161menutrans I&ndent &Увученост 162menutrans E&xpression &Израз 163menutrans S&yntax &Синтакса 164"menutrans &Diff 165menutrans Ma&rker &Ознака 166 167" Tools/Diff 168menutrans &Update &Ажурирај 169menutrans &Get\ Block &Прихвати\ блок\ изменa 170menutrans &Put\ Block Пре&баци\ блок\ измена 171 172" Tools/Error Window 173menutrans &Update<Tab>:cwin &Ажурирај<Tab>:cwin 174menutrans &Open<Tab>:copen &Отвори<Tab>:copen 175menutrans &Close<Tab>:cclose &Затвори<Tab>:cclose 176 177" Bufers menu 178menutrans &Buffers &Бафери 179menutrans &Refresh\ menu &Ажурирај 180menutrans Delete &Обриши 181menutrans &Alternate А&лтернативни 182menutrans &Next &Следећи 183menutrans &Previous &Претходни 184menutrans [No\ File] [Нема\ фајла] 185 186" Window menu 187menutrans &Window &Прозор 188menutrans &New<Tab>^Wn &Нови<Tab>^Wn 189menutrans S&plit<Tab>^Ws &Подели<Tab>^Ws 190menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Подели\ са\ &алтернативним<Tab>^W^^ 191menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Подели\ &усправно<Tab>^Wv 192menutrans Split\ File\ E&xplorer Подели\ за\ преглед\ &фајлова 193menutrans &Close<Tab>^Wc &Затвори<Tab>^Wc 194menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Затвори\ &остале<Tab>^Wo 195"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Следећи<Tab>^Ww 196"menutrans P&revious<Tab>^WW П&ретходни<Tab>^WW 197menutrans Move\ &To Пре&мести 198menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Кружно\ нагоре<Tab>^WR 199menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Кружно\ надол&е<Tab>^Wr 200menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Исте\ величине<Tab>^W= 201menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Максимална\ &висина<Tab>^W_ 202menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Минима&лна\ висина<Tab>^W1_ 203menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимална\ &ширина<Tab>^W\| 204menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимална\ ши&рина<Tab>^W1\| 205 206" Window/Move To 207menutrans &Top<Tab>^WK &Врх<Tab>^WK 208menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Подножје<Tab>^WJ 209menutrans &Left\ side<Tab>^WH У&лево<Tab>^WH 210menutrans &Right\ side<Tab>^WL У&десно<Tab>^WL 211 212" The popup menu 213menutrans &Undo &Поништи 214menutrans Cu&t &Исеци 215menutrans &Copy &Копирај 216menutrans &Paste &Убаци 217menutrans &Delete И&збриши 218menutrans Select\ Blockwise Бирај\ б&локовски 219menutrans Select\ &Word Изабери\ &реч 220menutrans Select\ &Sentence Изабери\ р&еченицу 221menutrans Select\ Pa&ragraph Изабери\ &пасус 222menutrans Select\ &Line Изабери\ р&ед 223menutrans Select\ &Block Изабери\ &блок 224menutrans Select\ &All Изабери\ &све 225 226" The GUI toolbar 227if has("toolbar") 228 if exists("*Do_toolbar_tmenu") 229 delfun Do_toolbar_tmenu 230 endif 231 fun Do_toolbar_tmenu() 232 tmenu ToolBar.Open Учитај 233 tmenu ToolBar.Save Сачувај 234 tmenu ToolBar.SaveAll Сачувај све 235 tmenu ToolBar.Print Штампај 236 tmenu ToolBar.Undo Врати 237 tmenu ToolBar.Redo Поврати 238 tmenu ToolBar.Cut Исеци 239 tmenu ToolBar.Copy Копирај 240 tmenu ToolBar.Paste Убаци 241 tmenu ToolBar.Find Нађи 242 tmenu ToolBar.FindNext Нађи следећи 243 tmenu ToolBar.FindPrev Нађи претходни 244 tmenu ToolBar.Replace Замени 245 tmenu ToolBar.New Нови 246 tmenu ToolBar.WinSplit Подели прозор 247 tmenu ToolBar.WinMax Максимална висина 248 tmenu ToolBar.WinMin Минимална висина 249 tmenu ToolBar.WinVSplit Подели усправно 250 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимална ширина 251 tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимална ширина 252 tmenu ToolBar.WinClose Затвори прозор 253 tmenu ToolBar.LoadSesn Учитај сеансу 254 tmenu ToolBar.SaveSesn Сачувај сеансу 255 tmenu ToolBar.RunScript Изврши спис 256 tmenu ToolBar.Make 'make' 257 tmenu ToolBar.Shell Оперативно окружење 258 tmenu ToolBar.RunCtags Направи ознаке 259 tmenu ToolBar.TagJump Иди на ознаку 260 tmenu ToolBar.Help Помоћ 261 tmenu ToolBar.FindHelp Нађи објашњење 262 endfun 263endif 264 265" Syntax menu 266menutrans &Syntax &Синтакса 267menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Прикажи\ типове\ фајлова\ у\ &менију 268menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ само\ 'syntax' 269menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ &такође\ и\ 'filetype' 270menutrans &Off &Искључено 271menutrans &Manual &Ручно 272menutrans A&utomatic &Аутоматски 273menutrans on/off\ for\ &This\ file Да/не\ за\ овај\ &фајл 274menutrans Co&lor\ test Провера\ &боја 275menutrans &Highlight\ test Провера\ исти&цања 276menutrans &Convert\ to\ HTML Претвори\ &у\ HTML 277 278" dialog texts 279let menutrans_help_dialog = "Унесите наредбу или реч чије појашњење тражите:\n\nДодајте i_ за наредбе уноса (нпр. i_CTRL-X)\nДодајте c_ за наредбе командног режима (нпр. с_<Del>)\nДодајте ' за имена опција (нпр. 'shiftwidth')" 280 281let g:menutrans_path_dialog = "Унесите путању претраге за фајлове\nРаздвојите зарезима имена директоријума." 282 283let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена фајлова са ознакама\nРаздвојите зарезима имена." 284 285let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)" 286 287let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите формат записа фајла" 288 289let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Откажи" 290 291let menutrans_no_file = "[Нема фајла]" 292 293let &cpo = s:keepcpo 294unlet s:keepcpo 295 296" vim: tw=0 keymap=serbian 297