1" Menu Translations: Portugu�s 2" adaptado de pt_br. 3" Maintainer: Duarte Henriques <[email protected]> 4 5" Quit when menu translations have already been done. 6if exists("did_menu_trans") 7 finish 8endif 9let did_menu_trans = 1 10let s:keepcpo= &cpo 11set cpo&vim 12 13" Translations in latin1 (ISO-8859-1), and should work in 14" latin9 (ISO-8859-15) 15 16if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" 17 scriptencoding latin1 18endif 19 20" Help menu 21menutrans &Help A&juda 22menutrans &Overview<Tab><F1> &Conte�do 23menutrans &User\ Manual &Manual\ do\ Utilizador 24menutrans &How-to\ links &Como\ fazer? 25menutrans &Find\.\.\. &Procurar\.\.\. 26menutrans &Credits &Cr�ditos 27menutrans O&rphans &�rf�os 28menutrans Co&pying &Licen�a 29menutrans &Version &Vers�o 30menutrans &About &Sobre 31 32" File menu 33menutrans &File &Ficheiro 34menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e A&brir\.\.\.<Tab>:e 35menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Abrir\ noutra\ &janela\.\.\.<Tab>:sp 36menutrans &New<Tab>:enew &Novo<Tab>:enew 37menutrans &Close<Tab>:close &Fechar<Tab>:close 38menutrans &Save<Tab>:w &Guardar<Tab>:w 39menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Gu&ardar\ como\.\.\.<Tab>:sav 40menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. &Exibir\ diferen�as\ com\.\.\. 41menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Ex&ibir\ patcheado\ por\.\.\. 42menutrans &Print Im&primir 43menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Gua&rdar\ e\ sair<Tab>:wqa 44menutrans E&xit<Tab>:qa Sai&r<Tab>:qa 45 46" Edit menu 47menutrans &Edit &Editar 48menutrans &Undo<Tab>u &Desfazer<Tab>u 49menutrans &Redo<Tab>^R &Refazer<Tab>u 50menutrans Rep&eat<Tab>\. Repe&tir<Tab>\. 51menutrans Cu&t<Tab>"+x &Cortar<Tab>"+x 52menutrans &Copy<Tab>"+y Cop&iar<Tab>"+y 53menutrans &Paste<Tab>"+gP C&olar<Tab>"+gP 54menutrans Put\ &Before<Tab>[p Colocar\ &antes<Tab>[p 55menutrans Put\ &After<Tab>]p Colocar\ &depois<Tab>]p 56menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &Seleccionar\ tudo<Tab>ggVG 57menutrans &Find\.\.\. &Procurar\.\.\. 58menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Procurar\ e\ substit&uir\.\.\. 59menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Procurar\ e\ substit&uir<Tab>:%s 60menutrans Find\ and\ Rep&lace Procurar\ e\ substit&uir 61menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Procurar\ e\ substituir<Tab>:s 62menutrans Settings\ &Window Op&��es 63 64" Edit/Global Settings 65menutrans &Global\ Settings Op��es\ &Globais 66 67menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Activar/Desactivar\ &Realce\ de\ Padr�es<Tab>:set\ hls! 68menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Activar/Desactivar\ &Ignorar\ mai�sculas<Tab>:set\ ic! 69menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Activar/Desactivar\ &coincid�ncias<Tab>:set\ sm! 70 71menutrans &Context\ lines Linhas\ de\ C&ontexto 72 73menutrans &Virtual\ Edit Edi��o\ &Virtual 74menutrans Never Nunca 75menutrans Block\ Selection Sele��o\ de\ Bloco 76menutrans Insert\ mode Modo\ de\ inser��o 77menutrans Block\ and\ Insert Bloco\ e\ inser��o 78menutrans Always Sempre 79 80menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Activar/Desactivar\ Modo\ de\ In&ser��o<Tab>:set\ im! 81menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Activar/Desactivar\ Co&mpatibilidade\ com\ Vi<Tab>:set\ cp! 82menutrans Search\ &Path\.\.\. Camin&ho\ de\ Busca\.\.\. 83menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Arquivos\ de\ Tags\.\.\. 84 85" GUI options 86menutrans Toggle\ &Toolbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ &Ferramentas 87menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ &Rolagem\ Inferior 88menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ R&olagem\ Esquerda 89menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Ocultar/Exibir\ Barra\ de\ Ro&lagem\ Direita 90let g:menutrans_path_dialog = "Indique um caminho de procura para os arquivos.\nSepare os nomes dos diret�rios com uma v�rgula." 91let g:menutrans_tags_dialog = "Indique os nomes dos arquivos de tags.\nSepare os nomes com uma v�rgula." 92 93" Edit/File Settings 94menutrans F&ile\ Settings Op��es\ do\ &Arquivo 95 96" Boolean options 97menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Activar/Desactivar\ &numera��o\ de\ linhas<Tab>:set\ nu! 98menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Activar/Desactivar\ modo\ &list<Tab>:set\ list! 99menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Activar/Desactivar\ &quebra\ de\ linhas<Tab>:set\ wrap! 100menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Activar/Desactivar\ quebra\ na\ &palavra<Tab>:set\ lbr! 101menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Activar/Desactivar\ expans�o\ de\ tabs<Tab>:set\ et! 102menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Activar/Desactivar\ &auto-indenta��o<Tab>:set\ ai! 103menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Activar/Desactivar\ indenta��o\ estilo\ &C<Tab>:set\ cin! 104 105" other options 106menutrans &Shiftwidth Largura\ da\ &indenta��o 107 108menutrans Soft\ &Tabstop &Tabula��o\ com\ espa�os 109 110menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Largura\ do\ te&xto\.\.\. 111let g:menutrans_textwidth_dialog = "Digite a nova largura do texto (0 para desativar a formata��o): " 112 113menutrans &File\ Format\.\.\. &Formato\ do\ arquivo\.\.\. 114let g:menutrans_fileformat_dialog = "Selecione o formato para gravar o arquivo" 115 116menutrans C&olor\ Scheme Esquema\ de\ c&ores 117menutrans default padr�o 118 119menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Seleccionar\ fo&nte\.\.\. 120 121menutrans &Keymap Mapa\ de\ teclado 122menutrans None Nenhum 123 124" Programming menu 125menutrans &Tools Fe&rramentas 126menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Saltar\ para\ esta\ &tag<Tab>g^] 127menutrans Jump\ &back<Tab>^T &Voltar<Tab>^T 128menutrans Build\ &Tags\ File &Construir\ Arquivo\ de\ tags 129menutrans &Folding &Dobra 130menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make 131menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Lista\ de\ erros<Tab>:cl 132menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Li&sta\ de\ mensagens<Tab>:cl! 133menutrans &Next\ Error<Tab>:cn P&r�ximo\ erro<Tab>:cn 134menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Erro\ anterior<Tab>:cp 135menutrans &Older\ List<Tab>:cold Listar\ erros\ &antigos<Tab>:cold 136menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Listar\ erros\ &novos<Tab>:cnew 137menutrans Error\ &Window &Janela\ de\ erros 138menutrans &Set\ Compiler Def&inir\ Compilador 139menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converter\ para\ hexadecimal<Tab>:%!xxd 140menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Conver&ter\ de\ volta<Tab>:%!xxd\ -r 141 142" Tools.Fold Menu 143menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Activar/Desactivar\ dobras<Tab>zi 144menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Ver\ linha\ do\ cursor<Tab>zv 145menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Ve&r\ somente\ linha\ do\ cursor<Tab>zMzx 146menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Fechar\ mais\ dobras<Tab>zm 147menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM F&echar\ todas\ as\ dobras<Tab>zM 148menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr A&brir\ mais\ dobras<Tab>zr 149menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Abr&ir\ todas\ as\ dobras<Tab>zR 150" fold method 151menutrans Fold\ Met&hod &Modo\ de\ dobras 152menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Criar\ &dobras<Tab>zf 153menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Remover\ d&obras<Tab>zd 154menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Remover\ &todas\ as\ dobras<Tab>zD 155" moving around in folds 156menutrans Fold\ col&umn\ width &Largura\ da\ coluna\ da\ dobra 157 158" Tools.Diff Menu 159menutrans &Update &Actualizar 160menutrans &Get\ Block &Obter\ Bloco 161menutrans &Put\ Block &P�r\ Bloco 162 163" Tools.Error Menu 164menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualizar<Tab>:cwin 165menutrans &Open<Tab>:copen A&brir<Tab>:copen 166menutrans &Close<Tab>:cclose &Fechar<Tab>:cclose 167 168" Names for buffer menu. 169menutrans &Buffers &Buffers 170menutrans &Refresh\ menu A&ctualizar\ menu 171menutrans &Delete &Apagar 172menutrans &Alternate A<ernar 173menutrans &Next P&r�ximo 174menutrans &Previous A&nterior 175let g:menutrans_no_file = "[Sem arquivos]" 176 177" Window menu 178menutrans &Window &Janela 179menutrans &New<Tab>^Wn N&ova<Tab>^Wn 180menutrans S&plit<Tab>^Ws &Dividir<Tab>^Ws 181menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&ividir\ para\ #<Tab>^W^^ 182menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Dividir\ &verticalmente<Tab>^Wv 183menutrans Split\ File\ E&xplorer &Abrir\ Gerenciador\ de\ arquivos 184menutrans &Close<Tab>^Wc &Fechar<Tab>^Wc 185menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Fechar\ &outra(s)<Tab>^Wo 186menutrans Move\ &To Mover\ ¶ 187menutrans &Top<Tab>^WK A&cima<Tab>^WK 188menutrans &Bottom<Tab>^WJ A&baixo<Tab>^WJ 189menutrans &Left\ side<Tab>^WH Lado\ &esquerdo<Tab>^WH 190menutrans &Right\ side<Tab>^WL Lado\ di&reito<Tab>^WL 191menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Girar\ para\ cima<Tab>^WR 192menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Girar\ para\ bai&xo<Tab>^Wr 193menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Mesmo\ &Tamanho<Tab>^W= 194menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Altura\ &M�xima<Tab>^W_ 195menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ A<ura\ M�nima<Tab>^W1_ 196menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Larg&ura\ M�xima<Tab>^W\| 197menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Largura\ M�&nima<Tab>^W1\| 198 199" The popup menu 200menutrans &Undo &Desfazer 201menutrans Cu&t Recor&tar 202menutrans &Copy &Copiar 203menutrans &Paste Co&lar 204menutrans &Delete &Apagar 205menutrans Select\ Blockwise Sele��o\ de\ bloco 206menutrans Select\ &Word Seleccionar\ &Palavra 207menutrans Select\ &Line Seleccionar\ L&inha 208menutrans Select\ &All Seleccionar\ T&udo 209 210" The GUI toolbar 211if has("toolbar") 212 if exists("*Do_toolbar_tmenu") 213 delfun Do_toolbar_tmenu 214 endif 215 fun Do_toolbar_tmenu() 216 tmenu ToolBar.Open Abrir Arquivo 217 tmenu ToolBar.Save Salvar Arquivo 218 tmenu ToolBar.SaveAll Salvar Todos os arquivos 219 tmenu ToolBar.Print Imprimir 220 tmenu ToolBar.Undo Desfazer 221 tmenu ToolBar.Redo Refazer 222 tmenu ToolBar.Cut Recortar 223 tmenu ToolBar.Copy Copiar 224 tmenu ToolBar.Paste Colar 225 tmenu ToolBar.Find Procurar... 226 tmenu ToolBar.FindNext Procurar Pr�ximo 227 tmenu ToolBar.FindPrev Procurar Anterior 228 tmenu ToolBar.Replace Procurar e Substituir 229 if 0 " disable; these are in the Windoze menu 230 tmenu ToolBar.New Nova Janela 231 tmenu ToolBar.WinSplit Dividir Janela 232 tmenu ToolBar.WinMax Janela M�xima 233 tmenu ToolBar.WinMin Janela M�nima 234 tmenu ToolBar.WinVSplit Dividir Verticalmente 235 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Largura M�xima 236 tmenu ToolBar.WinMinWidth Largura M�nima 237 tmenu ToolBar.WinClose Fechar Janela 238 endif 239 tmenu ToolBar.LoadSesn Carregar Sess�o 240 tmenu ToolBar.SaveSesn Salvar Sess�o 241 tmenu ToolBar.RunScript Executar script 242 tmenu ToolBar.Make Make 243 tmenu ToolBar.Shell Abrir um shell 244 tmenu ToolBar.RunCtags Gerar um arquivo de tags 245 tmenu ToolBar.TagJump Saltar para um tag 246 tmenu ToolBar.Help Ajuda 247 tmenu ToolBar.FindHelp Procurar na Ajuda 248 endfun 249endif 250 251" Syntax menu 252menutrans &Syntax &Sintaxe 253"menutrans &Show\ individual\ choices E&xibir\ escolhas\ individuais 254menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu E&xibir\ tipos\ de\ arquivos\ no\ menu 255menutrans Set\ '&syntax'\ only Activar\ somente\ s&intaxe 256menutrans Set\ '&filetype'\ too Activar\ tamb�m\ &tipo\ de\ arquivo 257menutrans &Off &Desactivar 258menutrans &Manual &Manual 259menutrans A&utomatic A&utom�tica 260menutrans on/off\ for\ &This\ file Activar/Desactivar\ neste\ &arquivo 261menutrans Co&lor\ test T&este\ de\ cores 262menutrans &Highlight\ test Teste\ de\ &realce 263menutrans &Convert\ to\ HTML &Converter\ para\ HTML 264 265" Find Help dialog text 266let g:menutrans_help_dialog = "Digite um comando ou palavra para obter ajuda;\n\nAnteponha i_ para comandos de entrada (ex.: i_CTRL-X)\nAnteponha c_ para comandos da linha de comandos (ex.: c_<Del>)\nAnteponha ` para um nome de op��o (ex.: `shiftwidth`)" 267 268let &cpo = s:keepcpo 269unlet s:keepcpo 270